Внеклассное мероприятие по немецкому языку. Сценарий праздника "Великие сказочники Германии"

МКОУ Бадажковская основная общеобразовательная школа

ВНЕКЛАССНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ

ПО

НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ

ДЛЯ 2 – 4 КЛАССОВ

DAS SEEGEFECHT

(по учебникам И.Л.Бим)

Подготовила:

учитель немецкого языка

I категории

Назарова Алина Николаевна

Цели: поддержание интереса к изучению иностранного языка; тренировка лексических навыков по пройденному материалу; совершенствование навыков устной речи и чтения; развитие языковой догадки и логического мышления.

Оборудование: мел, доска, магнитофон и аудиокассета, магниты, задания на карточках, плакат с игровым полем для игры «Морской бой».

Ход мероприятия.

    Организационный момент.

Guten Morgen, meine lieben Kinder! Wollen wir heute spielen! Und unser Spiel heißt “Das Seegefecht”. Wer weiß: was bedeutet das Wort?

- Морской бой . Richtig!

Also, wir haben zwei Mannschaften: Hamster und Igel. Ihr versucht die Schiffe zu finden. Dann habt ihr eine Aufgabe. Welche Mannschaft macht die Aufgabe besser, bekommt ein Schiff. Und dann haben wir Gewinner.

Открывается игровое поле, и учитель напоминает детям правила игры «Морской бой». Команды по очереди открывают клетки игрового поля, на котором расположено 6 кораблей. Каждый корабль занимает 1 клетку игрового поля. Если команда назвала номер клетки, на которой расположен корабль, обе команды выполняют задание. Команда, выполнившая задание лучше и успешнее, получает корабль. Выигрывает команда, захватившая как можно больше кораблей.

Примерное игровое поле:

Корабль А2. “die Musikpause”

    Kinder, Hört, bitte, eine kleine Melodie zu und sagt,

wie das Lied hei ß t .

(Звучит детская песенке “ Anna , Hanna ”, ребята должны это понять.)

Корабль В 6. “Die Maler”

    Jetzt bekommt ihr einen Text über ein Zimmer. Ihr sollt dieses Zimmer malen.

(Учащиеся получают текст с описанием комнаты и должны её

нарисовать в соответствии с текстом.)

Das ist ein Wohnzimmer. Links sind zwei Fenster. Auf den Fensterbrettern stehen Blumen. Rechts am Fenster ist ein Schrank. Rechts ist die Tür. Links an der Tür steht ein Sofa. Vor dem Sofa stehen zwei Sessel. Vorn an der Wand sind drei Bilder. Unter den Bildern steht ein Tisch.

Корабль С4. “Das Kreuzworträtsel”

    Liebe Kinder, sollt ihr jetzt ein Kreuzworträtsel machen. Darin gibt es die bekannten Wörter, die Namen einiger Lehrbuch- und Märchenfiguren.

(Ребята получают кроссворды, в которых встречаются просто знакомые слова, а также имена персонажей учебника и сказочных героев. Для подсказки в кроссворде уже открыты некоторые буквы.)

Ответы: 1. Aschenputtel ; 2. Nussknacker; 3. Kind; 4. Fenster; 5. Frau; 6. Lulu; 7. Rotkäppchen; 8. Mann.

Корабль D 1 . “Die Lehrer”

    Und jetzt seid ihr Lehrer! Ihr sollt die Fehler korrigieren. In jedem Satz gibt es ein Fehler: die Verben haben und sein ist nicht richtig gebraucht.

(В этом задании ученики пробуют себя в роли учителя: им необходимо найти и исправить ошибки, связанные с неправильным употреблением личных форм глаголов haben и sein . )

    Ich sind groß. Ich bin groß.

    Du hat eine Blume. Du hast eine Blume.

    Sven bin lustig. Sven ist lustig .

    Sabine haben viele Freunde. Sabine hat viele Freunde .

    Das Mädchen bist freundlich. Das Mädchen ist freundlich .

    Wir habe Briefe. Wir haben Briefe .

Корабль Е3. “Die Pronomen”

    Jetzt ist die Aufgabe, die Pronomen statt der Wörter schreiben.

(учащиеся должны заменить данные слова на местоимения)

Das Kind – es

Die Frau – sie

Das Mädchen – es

Der Nussknacker – er

Die Tafel – sie

Der Mann – er

Die Freunde – sie

Die Briefe – sie

Das Rotkäppchen – es

Der Tisch – er

Корабль F5. “Die Fragen”

    Ihr bekommt 5 Fragen. Lest und übersetzt sie, und dann stellt diese Fragen an andere Schüler! Нужно ответить на вопросы.

    Wer ist das?

    Woher kommst du?

    Wie heißen Sie?

    Wo steht der Tisch?

    Wie ist er?

Анализ мероприятия.

Данное мероприятие может быть проведено среди учащихся 2-4 классов на недели немецкого языка.

Перед мероприятием учащиеся были тщательно подготовлены, так как задания подразумевали проверку знаний учащихся не за конкретный урок, а за весь пройденный материал.

В ходе мероприятия можно выявить грамматические и лексические ошибки, к которым в дальнейшем стоит вернуться и на которые следует ещё раз обратить внимание учащихся.

Команда, показавшая лучший результат в выполнении заданий, получила пятёрки.

Внеклассное мероприятие по немецкому языку

«Кто знает лучше немецкий язык?»

Описание работы: Данная работа представляет собой интеллектуальную игру- КВН

по немецкому языку «Кто знает лучше немецкий язык?». Этой разработкой могут

воспользоваться учителя немецкого языка для учащихся 4- 6 классов. Это может быть

внеклассное мероприятие или мероприятие, которое можно провести во время

проведения предметной недели в школе (недели Немецкого Языка) или организовать

игру на кружке немецкого языка.

Методическая разработка.

Название: КВН «Кто знает лучше немецкий язык?»

- совершенствовать знания и умения учащихся по немецкому языку;

- увлечь учащихся изучением немецкого языка;

- представить учебный материал (лексический, грамматический, страноведческий и

другой)в интересной, увлекательной, игровой форме.

Оборудование: раздаточный материал (карточки, тесты), магнитофон

Форма проведения: игра- КВН

Форма организации деятельности: внеурочная (внеклассная)

Ход мероприятия

I Вступительноеслово учителя (сообщение темы и цели мероприятия)

IIОсновная часть (проведениемероприятия)

1.Выборы членов жюри (старшеклассники)

(Первая команда---«Die Schneeglöckchen»(подснежники), вторая---«Di e

Maiglöckchen»(Ландыши))

Участники показывают эмблему своей команды, а капитан представляет всех её

членов, рассказывая о каждом, как зовут, в каком классе учится, как учится, чем

рассказ, песню, стихи, сценку, презентацию и т. д. на немецком языке. Наибольший

балл- пять)

В течение 2- 3 минут команды по очереди называют слова по теме «Школа».

Побеждает тот, кто успеет больше назвать слов. Повторять слова нельзя. Количество

Учитель читает текст (аудирование). После его прослушивания участники игры

должны ответить на заданный по содержанию текста вопрос.

Для каждой команды звучит по два текста. За правильный ответ-два балла.

Текст№1

Heute ist Sonntag. Der Vater geht in die Bibliothek. Die Mutter geht in das Geschäft.

Monika läuft auf die Eisbahn. Peter fährt in den Park. Und Lars geht ins Kino. (Wohin lauft

Monika?)(Сегодня воскресенье. Папаидетвбиблиотеку. Мамаидетвмагазин.

Моникабежитна каток. Петеркатаетсявпарке. Ларсидет в кино . Куда ьежит

Моника?)

Die Familie ist heute zu Hause. Der Vater sitzt am Tisch. Frank spielt im Garten. Die

Mutter sitzt auf dem Sofa und liest. Monika steht am Fenster. Und die kleine Lene ist noch

im Bett. (Wo ist Frank?)(Семья сегоднядома. Отецсидитза столом. Франкиграетво

дворе. Мамасидитна диванеичитает. Моникастоиту окна. АмаленькаяЛенаеще

вкровати. ГдеФранк?)

Текст№3

Das ist eine Klasse. Der Lehrer sitzt auf dem Stuhl. Monika liest ein Buch. Peter schreibt

на стуле . Моника читаеткнигу. Петерпишетдату. АКаринаучитстихотворение.

Что делает Петер?)

Текс№4

Auf dem Tisch liegen meine Schulsachen. Mein Buch ist blau. Meine Н efte sind gelb. Mein

Kugelschreiber ist rot. Meine Lineal ist weiß. Und mein Tagebuch ist grün. (Wie ist mein

Kugelschreiber?)(На столе лежат мои школьные принадлежности. Моя книга синяя.

Моя тетрадь желтая. Моя ручка красная. Моя линейка белая. Моя записная книжка

зеленая. Где моя шариковая ручка?)

5.Конкурс с болельщиками «Ловкий теннисист».

Нужна теннисная ракетка и шарик. Кто больше раз подбросит шарик. Считает сам

игрок и по- немецки. Ошибаться тоже нельзя. Победитель игры может подарить свой

заработанный балл любой команде.

6.Конкурс №4 «Четвёртый лишний»

На карточках написаны логические ряды слов. Нужно найти лишнее слово. За каждое

правильно найденное слово команда получает один балл.

Карточка №1

Die Schule-der Raum-die Aula-die Straße (школа , здание, актовыйзал, улица)

Klein-groß-hoch-grün (маленький, большой, высокий, зеленый)

Kommen-sehen -gehen-fahren (приходит, видит, идет, едет)

Der Koffer-die Reisetasche-der Weg-das Fernsehen (чемодан , сумка дорожная, дорога,

телевизор)

Карточка №2

Der Sport-treiben-frei-gesund (спорт, заниматься, свободный, здоровый)

Alt-lang -sauber-hell (старый, длинный, чистый, светлый)

Das Geschäft-der Laden-der Bar -das Kaufhaus (магазин, лавка, бар, прод. магазин)

Verbringen-erholen sich-stehen -sonnen sich (приносить , отдыхать, стоять, загорать)

Die Katze-der Tiger-der Hund -der Papagei (кошка, тигр, собака, попугай)

7.Конкурс №5 «Найди число!»

Учитель называет число по- немецки, а участники (по одному представителю от

команды) должны, кто быстрее и правильнее, найти карточку с этим числом.

Карточки лежат на столе. Кто больше успеет набрать карточек за 2 минуты, тот и

получат два балла, а проигравший зарабатывает только один балл.

Карточки:

12,99,53,84,40.58,95,30,25,9,47,156,162,93,107,311,56,123,30,204,195,181,730,33 и т.д.

8.Конкурс№6 «Составь слово!»

Команды получаютконверт с буквами. Нужно из этих букв составить слово на

немецком языке. У кого слово будет длиннее, тот зарабатывает два балла, а вторая

команда –один балл. А та команда, которая вообще не смогла составить слово,

получает ноль баллов.

Конверт№1: H,s,i,o,t,r,e,c,h,s,i,o,a,r,m,n,b,e,w,k

Конверт№2: Fa,t,s,n,a,i,k,t,g,e,t,h,c,s,c,h,b,i,e

Могут быть подсказки: по одной букве заглавной, чтобы знать, с чего начинать.

9.Конкурс №7 «Конкурс капитанов»

Капитаны команд должны рассказать о себе и задать вопросы противнику. Сколько

предложений в рассказе, столько баллов и получает команда. За правильно

составленный вопрос или ответ --- плюс два балла команде, за неправильный-минус

один балл у команды.

1.Нужно проспрягать глаголы (например, haben, lesen, arbeiten, spielen)

2.Назвать три основные формы глагола (например, malen-malte-gemaltgehen-

ging-gegangen usw.) Победители игры могут подарить свои заработанные баллы










Назад Вперёд

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Спортивный праздник проводится во внеурочное время после прохождения темы «Спорт». В нем могут принять участие все учащиеся седьмых классов.

Цели и задачи праздника:

  1. Популяризация немецкого языка.
  2. Формирование понятия здорового образа жизни.
  3. Повышение интереса к собственному здоровью, его укреплению и сохранению
  4. Эстетическое воспитание детей.
  5. Организация досуга детей.

Оборудование: Декорации, мультимедиа для демонстрации видеоизображений, выставка плакатов по конкурсу « Я занимаюсь спортом», музыкальное оформление.

Примечание:

  1. Накануне праздника желательно провести конкурс плакатов «Я занимаюсь спортом». Лучшие работы украсят спортивный зал, где будет проходить мероприятие.
  2. В подготовке и проведении мероприятия помогают учащиеся 10-11 классов.

Программа мероприятия

1. Под музыку Дунаевского «Sportmarsch» участники концерта выходят на сцену и поют (вместе со зрителями) первый куплет песни:

«Sonne Sonne, scheine heller

Deine goldenen Strahlen breite aus,

Auf, ihr Freunde, schreitet schneller,

Gleicher Schritt bringt uns starker noch voraus.

Unsre Körper, unsre Herzen bleiben jung davon,

Bleiben jung davon, bleiben jung davon,

Keine Angst vor Hitz und Kälte

Härte froh dich ab.Sport voran,ja voran.

Ja, Sport voran. Ja,Sport voran,voran,voran

Seid bereit, ob Tag ob Nacht ja zu jeder Zeit

Zu jeder Stunde immer bereit,

Seid bereit,seid bereit, seid bereit!»

Sprecher1:In unserem Lande, an jedem Ort

Treiben die Jungen und Mädchen Sport

Seht, wie sie mutig und zielbewusst sind

Weltmeister werden will jeder Kind.

Sprecher2: Olympia Sieger der Zukunft voran

Wer startet noch heute zum Sieg

Sprecher1: Sport spielt eine grosse Rolle im Leben der Menschen. Er macht die Menschen stark und gesund.

Sprecher2: Den Sportlern stehen Stadien und Sportplätze, Sportschulen und Sportpaläste zur Verfügung.

Sprecher1:Wir haben alle Möglichkeiten, um Sport zu treiben.

Sprecher2:Wir interessieren uns für Sport.

Sprecher1:Und was heisst «Sich für Sport interessieren?»

(Каждый участник представления по очереди называет по одному предложению и делает шаг вперед.)

Das heisst, Bücher über den Sport lesen.

Das heisst,Sportzeitungen lesen.

Das heisst, viel laufen,turnen,schwimmen.

Das heisst im Winter Schi und Schlittschuh laufen.

Das heisst, an den Wettkämpfen teilnehmen.

Das heisst bei den Wettkämpfen gute Plätze belegen.

2. Под песню «Sportmarsch» участники маршируют по сцене. Одна часть учащихся идет в правую сторону, вторая половина - в левую. В глубине сцены плакаты, лозунги на спортивную тематику. Каждый участник берет свой плакат и снова все встают в одну линию.

Alle: Sport ist Gesundheit!

Sport ist Tapferkeit!

Sport ist Frieden!

Sprecher1: Jedes vierte Jahr finden Olympische Spiele statt.

Sprecher2: An den Olympiaden nehmen Sportler der fϋnf Kontinente teil.

Sprecher3: Das Symbol der Olympiade sind 5 farbige Ringe.

Sprecher4: Die 5 Ringe symbolisieren 5 Erdteile.

Europa - blau!

Afrika - schwarz!

Australien - grϋn!

Alle: Sport ist Gesundheit!

Sport ist Tapferkeit!

Sport ist Frieden!

3. Звучит музыка спортивного марша. Учащиеся строятся на сцене «клинком». Центральный участник держит плакат, на котором приклеены фотографии членов школьной команды.

Sprecher1: In unserer Schule gibt es viele Sportler.

Sprecher2: Wir haben auch eine Mannschaft.

Sprecher3: Das ist unsere Basketballmannschaft.

Sprecher4: Die Mannschaft nimmt an den Wettkämpfen teil.

Sprecher5: Sie verteidigt die Ehre unserer Schule.

Sprecher6: Sie belegt gute Plätze.

Alle (показывают на плакат): Wir sind auf unsere Mannschaft stolz!

4. На сцене сидит грустная девочка. Один из участников концерта подходит к ней.

Bist du schläftig oder krank?

Sitz nicht traurig in der Bank.

Laufe auf den Sportlatz, Dort

Treibe mit den andern Sport

Treibe Sport zu jeder Stund

Sport macht lustig und gesund.

Он берет её за руку. На сцену выбегает группа ребят в костюмах для аэробики и под музыку исполняют упражнения.

И мальчик, и девочка выполняют упражнения вместе со всеми. После аэробики участники(чтецы) концерта выходят на середину сцены.

Sprecher1: Viele Schüler unserer Schule interessieren sich für Sport.

5. На сцену поочередно выходят спортсмены, представляющие различные виды спорта. Они одеты в соответствующую спортивную форму.

Schiläufer (в руках лыжи и палки): Ich bin Schiläufer. Mir gefällt diese Sportart. Ich laufe Schi im Winter und im Sommer laufe und springe ich.

Hockeyspieler: Ich bin Hockeyspieler. Das ist eine Sportart für mutige und tapfere Menschen. Ich will wie Tretjak spielen. Er ist mein Vorbild.

На сцену выбегают два боксера, делают несколько движений, имитируя борьбу.

Boxer: Wird sind Boxer. Wir wollen stark und gesund sein. Wir trainieren regelmäßig.

На сцене мальчик с футбольным мячом в руках, в форме футболиста.

Fußballspieler: Ich bin Fußballspieler. Ich will mutig und zielbewußt sein. Ich will die Ehre unserer Heimat an den Wettkämpfen verteidigen.

Две девочки с ракетками для игры в бадминтон, в белых футболках и юбочках делают 2-3 игровых движения, встают в ряд с остальными спортсменами.

Wir spielen Federball. Das ist ein lustiges und interessantes Spiel.

Мальчик с ракеткой и теннисным шариком встает в ряд.

Tennisspieler: Ich bin Tennisspieler. Ich will an den Europa- und Weltmeisterschaften teilnehmen.

К спортсменам присоединяется мальчик с шахматами в руках.

Schachspiler: Meine Sportart ist schwer. Man muß viel denken und sehr klug sein. Ich bin Schachspieler. Ich träume einmal mit Kasparow und Karpow zu spielen.

Спортсмены уходят. На сцене остаются два участника.

Sprecher1: Alle Sportarten sind wichtig. Alle sind interessant.

Sprecher2: Um Sport zu treiben, muß man sich bequem kleiden.

Modenschau! Sportliche Muster!

На сцену под музыку поочередно выходят дети, демонстрирующие различную спортивную одежду. Ведущий в микрофон комментирует демонстрацию моделей.

После демонстрации спортивной одежды участники монтажа выходят на сцену.

Sprecher1: Treibt Sport! Sport macht gesund.

Alle: Treibt Sport! Sport macht Gesund!

«Wie und wann»

Wie und wann, wie und wann

Geht es mit dem Sport voran

Frohgemut und gesund

Muß man sein, dann geht es gut

Laufen, turnen, fröhlich sein

das ist die Parole,

weil wir uns des Lebens freun

wird der Sport dann gut gebeihn. Hei!

Sing mit uns das Lied,

Das uns allen gefällt

Sing mit uns das Lied

Von einer glϋcklichen Welt

Treibe Sport, sei fröhlich

eins, zwei, drei und vier

Treibe Sport das ganze Jahr,

Treibe Sport, sei fröhlich

eins, zwei, drei und vier

Treibe immer Sport!

Список литературы:

  1. Научно-методический журнал «Иностранные языки в школе», Москва, Министерство образования Российской Федерации, №1-6, 2012.

В нашей школе, как и во многих других школах города, ежегодно проводится традиционная Неделя иностранного языка, которая способствует повышению интереса учащихся к предмету. В рамках этой недели в школе проходят различные мероприятия: постановка спектаклей, заочные путешествия, игры, викторины, тематические уроки, конкурсы чтецов и переводчиков. Это и многое другое выступает в роли дополнительного языкового образования, повышает мотивацию учащихся к изучению иностранного языка благодаря новизне и эмоциональной окрашенности материала.

Одна из важных задач школы в области обучения иностранному языку состоит в повышении качества учебно-воспитательной работы, в формировании более высокого уровня практического владения языком. Благоприятные условия для использования иностранного языка как средства общения создаёт внеурочная работа.

Она преследует практические, образовательные и воспитательные цели.

Практическая цель состоит в совершенствовании устной речевой деятельности учащихся. Становление умений и навыков устной речи? процесс трудоёмкий, требующий обильной речевой практики, а внеурочная работа предоставляет для этого дополнительные возможности.

Воспитательная цель заключается в совершенствовании нравственного и эстетического воспитания.

Образовательная цель заключается в развитии мыслительной деятельности учащихся, в расширении их филологического кругозора.

Во внеурочной работе я руководствуюсь следующими организационными принципами:

1. Принцип добровольности. Ученик добровольно берёт на себя обязанность продолжать изучение языка, понимает, что это потребует от него дополнительных усилий.

2. Принцип массовости. Привлечение как можно большего количества учащихся к работе.

3. Принцип учёта и развития индивидуальных особенностей и интересов учащихся. Выявление и развитие индивидуальных возможностей каждого ученика.

4. Принцип связи внеурочной работы с учебной.

Предлагаю вашему вниманию внеклассное мероприятие по немецкому языку для учащихся 6-7 классов, посвященное великим немецким сказочникам Якобу (1785-1863) и Вильгельму (1786-1859) Гримм, в котором содержится интересный материал о жизни и творчестве немецких филологов - братьев Гримм. Материал можно использовать при изучении темы "Великие люди Германии", а также на уроках домашнего чтения.

Для реализации данного мероприятия я привлекаю учащихся как младших классов (рисунки к сказкам братьев Гримм), так и старших, которые помогают писать и озвучивать сценарий, придумывать костюмы и несложные декорации.

Сценарий праздника "Великие сказочники Германии"

Оборудование:

1. Портреты сказочников

2. Выставка книг

4. Музыкальное сопровождение

5. Картa ""Die deutsche Märchenstraße""

6. Выставка рисунков

Приветствие учеников:

Guten Tag, liebe Freunde der deutschen Sprachen!

Wir freuen uns sehr, euch alle bei uns in der Schule begrьssen zu können.

Wir hoffen darauf, dass ihr hier gute Zeit haben werden.

Herzlich willkommen!

Wir wьnschen euch viel Spaß!

Вступительное слово учителя:

Когда в детстве берут в руки тоненькие книжки с картинками, такие как «Бременские музыканты», «Храбрый портняжка» или «Госпожа Метелица», то не очень-то задумываются над тем, кто такие братья Гримм. Не всегда знают, как их зовут, по привычке укорачивают фамилию, не задумываясь над тем, сочинили двое братьев сами сказки или записали от кого-то услышанное, но так или иначе сказки братьев Гримм каждому человеку открываются в детстве и остаются с ним на всю жизнь. Вряд ли неразлучные братья Якоб (1785-1863) и Вильгельм (1786-1859) Гримм думали, что именно «Детские и домашние сказки», собранные в часы отдохновения от научных штудий, обессмертят их имена. Они были выдающимися учеными, обогатившими немецкую историческую науку, фольклористику и языкознание.

Еще при жизни братьев сказки были переведены на датский, голландский, французский и английский языки, в 1861-1863 годах выходило русское издание, а всего «Детские и домашние сказки» переведены примерно на сто языков мира.

В чем секрет их всемирной популярности? Ответ очевиден - в их занимательности и поучительности.

Их сказки учат состраданию и доброте, находчивости и храбрости, смешат и заставляют сочувствовать несправедливо обиженным.

Еще не переведенные на русский язык, они и их собиратели привлекли внимание наших поэтов. Первым обратился к сказкам братьев Гримм В. А. Жуковский, который уже в 1826 году в журнале «Детский собеседник» опубликовал свои сказки «Царевна-шиповник» и «Милый Роланд и девица Ясный свет», представляющие собой обработку сказок из сборника братьев Гримм.

В Болдине летом 1833 года на черновых листах рукописей легкое пушкинское перо запечатлело загадочный двойной портрет. Великий русский поэт в ту пору сочинял «Сказку о рыбаке и рыбке». Один из эпизодов он заимствовал из немецкой сказки, в которой рыба-камбала удовлетворяет все неуемные желания тщеславной жены рыбака и даже превращает ее в римского папу. Пушкин тоже вначале сделал русскую старуху «римской папой», но затем этот комический эпизод, не вяжущийся со всеми прочими превращениями, он выбросил. Сто с лишним лет спустя Т. Г. Цявловская установила, кого поэт изобразил на исписанной странице. Отталкиваясь от известных ему портретов, Пушкин нарисовал по памяти немецких сказочников, братьев Гримм.

В 1831 году в Лейпциге впервые на немецком языке выходит книга русских народных сказок с предисловием Якоба Гримма.

В нашей стране сказки братьев Гримм сделались особенно популярны в тридцатые годы благодаря блестящим пересказам С. Маршака и А. Введенского, а также комедиям Е. Шварца.

Подвижничество братьев Гримм, цельность их жизни и творчества достойны восхищения. Удивительное дело, но Якоб и Вильгельм Гримм, не будучи профессиональными писателями, заняли одно из самых достойных мест в истории немецкой и всемирной литературы.

А сейчас мы предлагаем вам совершить путешествие по знаменитой дороге немецких сказок. Нашей целью сегодня будет знакомство с жизнью и творчеством братьев Гримм. Будьте внимательны, так как по окончании нашего праздника вас ожидает викторина. Те, кто ответят правильно, получат призы.

Итак, наше путешествие начинается!

Der 1. Schüler:

Also, machen wir unsere Reise!

Seht an die Karte!

Das ist eine Deutsche Märchenstraße.

Sie verbindet Bremen mit Hameln und anderen Orten, an denen deutsche Sagen und Märchen entstanden. Insgesamt 600 Kilometer lang ist die romantische Strecke. Den Endpunkt bildet die hessische Stadt Hanau.

Das sind wichtigste Orte auf der deutschen Märchenstraße.

Die Deutsche Märchenstraße

Hier steht das Denkmal "Die Bremer Stadtmusikanten".

Weltberühmt wurde der Ort durch den geheimnisvollen Rattenfänger.

Hier begannen die Brüder Grimm mit ihrer Märchensammlung. Hier gibt es ein Brüder Grimm-Museum. Aus Kassel und Münden werden Touren zum Dornröschenschloss Sababurg gemacht.

Dieser Ort ist Heimat von Frau Holle, einer der bekanntesten Märchenfiguren der Brüder Grimm.

In der Universitätsstadt Göttingen lehrten einst die Brüder Grimm.

In Schwalmstadt soll Rotkäppchen, das weltbekannte Märchen-Mädel, zu Hause sein.

Schlüchtern und Steinau

In der Nahe der Klosterstadt Schlüchtern liegt Steinau ? das idyllische Jugendparadies der Brüder Grimm.

Hier begann der Lebensweg von Jakob und Wilhelm Grimm. Ein Denkmal erinnert an ihr Schaffen.

(Звучит музыка. На сцену выходят рассказчики.)

Der 1. Erzähler: Es waren einmal fünf Brüder Grimm. Jacob, Wilhelm, Carl, Ferdinand und Ludwig Emil und eine Schwester. Sie war die jüngste und hieß Charlotte.

In aller Munde sind bis heute Jacob und Wilhelm, die beiden ältesten, die Märchenbrüder. Keiner kennt ihre Namen.

Alle fünf Brüder Grimm sind in Hanau geboren. Die glücklichste Zeit ihrer Kindheit verlebten sie in der hessischen Kleinstadt Steinau, wo der Vater Amtmann war. Das Leben hatte es am Anfang gut mit ihnen gemeint. Die Kleinstadt inmitten der Natur war überschaubar. Aber das gute Leben endete jäh.

Der 2. Erzähler: Als Jacob elf Jahre alt war, starb unerwartet der Vater. Die Familie mußte aus dem Amtshaus in eine viel kleinere Wohnung umziehen. Mutter Grimm fiel es schwer, von ihrem geringen Vermögen sechs Kinder zu ernähren. Jacob und Wilhelm, fast noch im Kindesalter, mußten nun viele Arbeiten übernehmen, die sonst Erwachsene taten.

Früh haben die Kinder Grimm erfahren, was Not bedeutet. Ein Märchenprinz ist nicht aufgetaucht, und Sterntaler sind keine vom Himmel gefallen. Aber die beiden ältesten Brüder sind als erste hinausgeschickt worden in die Welt.

Der 3. Erzähler: Die erste Station in der Welt war für sie Kassel. Ihre Tante Henriette war dort Kammerfrau bei der Landgräfin. Sie hat für Jacob und Wilhelm gesorgt. In Kassel sind sie zur höheren Schule, zum Lyzeum, gegangen. Außerdem hatten sie zusätzlich Unterricht bei einem Pagenhofmeister. Jeden Tag zehn bis elf Stunden lernen. Die Welt war kein Schlaraffenland.

Der 4. Erzähler: Zusammen haben sie auch die Universität Marburg besucht und Jura studiert wie ihr Vater. Möglichst schnell wollten sie Geld verdienen, um für die Geschwister und die Mutter sorgen zu können. An der Universität trafen sie auf einen Professor, der schon bald ihr Freund wurde. Er hieß Friedrich Karl von Savigny, und er war nur sechs Jahre älter als Jacob. In seiner Privatbibliothek fanden die Brüder nicht nur juristische Bücher. Sie lasen die Werke von Schiller und Goethe und begeisterten sich für vieles, was dem neuen Geist der Zeit der Romantik entsprach.

Der 1. Erzähler: Einmal kamen schlechte Jahre. 1808 starb die Mutter. Wilhelm war oft krank. Er litt unter Herzbeschwerden und Asthma. Um Geld zu verdienen, arbeitete Jacob als Diplomat im niedrigen Dienst und reiste nach Paris und Wien. Schließlich fanden beide Jacob und Wilhelm, Arbeit als Bibliothekars in Kassel.

Der 2. Erzähler: Wo kommen sie nun alle her, Dornröschen, Schneewittchen, Hans im Glück, Jorinde und Joringel, das tapfere Schneiderlein, Frau Holle und all die anderen Märchengestalten? Heute stellt man sich gern vor, Jacob und Wilhelm Grimm seien kreuz und quer durch das Land gewandert, und einfache Menschen aus dem Volk, vor allem alte Frauen an Spinnrädern, hätten ihnen Märchen erzählt.

Der 3. Erzähler:

Erst als der erste Märchenband längst erschienen war, im Juni 1813, lernten die Brüder Grimm Dorothea Viehmann kennen, die Frau eines Schneidermeisters aus dem Dorf Niederzwehren bei Kassel. Sie war nun eine Märchenerzählfrau.

Der Märchenerzähler: Vor Zeiten lebten ein König und eine Königin. Sie hatten keine Kinder und jeder Tag sprachen sie.

Der König: "Ach, wenn wir doch ein Kind hätten!"

Die Königin: "Ach, wenn wir doch ein Kind hätten!"

Der Märchenerzähler: Einmal kroch ein Frosch aus dem Wasser und sagte zu der Königin.

Frosch: Dein Wunsch wird erfüllt werden. Bald wirst du eine Tochter zur Welt bringen.

Der Märchenerzähler: Was Frosch gesagt hatte, das geschah. Das Mädchen war sehr schön. Der König lud zum Fest Verwandten, Freunde, Bekannten und Feen. Er lud nur eine Fee nicht ein.

Die 1. Fee: Ich schenke dir die Tugend!

Die 2. Fee: Ich schenke dir die Schönheit!

Die 3. Fee: Und ich - das Reichtum!

Die 4. Fee: Und ich so mit allem, was auf der Welt zu wünschen ist!

(Входит злая фея и громко кричит.)

Böse Fee: Die Königstochter soll sich in ihrem fünfzehnten Jahr an einer Spindel stechen und tot hinfallen.

Gute Fee: Es soll aber kein Tod sein, sondern ein hundertjähriger tiefer Schlaf, in welchen die Königstochter fällt.

Der Märchenerzähler: So kam der Tag an dem die Königstochter gerade 15 Jahre alt wurde. Es geschah, daß der König und die Königin nicht zu Hause waren.

Der Märchenerzähler:In einem kleinen Stübchen saß eine alte Frau mit einer Spindel in der Hand.

Königstochter: Guten Tag, du altes Mütterchen! Was machst du da?

Altes Mütterchen: Ich spinne!

Königstochter: Was ist das für ein Ding, das so lustig herumspringt?

(Берёт веретено, уколов палец, засыпает. Все действующие лица засыпают. Каждый на своём месте.)

Der Märchenerzähler: Nach langen langen Jahren kam wieder einmal ein Königssohn in das Land.

(Входит принц, осматривает дворец и спящих.)

Königssohn: Ich fürchte mich nicht, ich will das schöne Dornröschen sehen. Ach, so schönes Mädchen!

(Целует принцессу. Она просыпается, все просыпаются. Звучит музыка. Все танцуют.)

Der Märchenerzähler: Und da wurde die Hochzeit des Königssohnes mit dem Dornröschen in aller Pracht gefeiert, und sie lebten glücklich bis an ihr Ende.

Der 1. Schüler: Wie heisst dieses Märchen? Wer weiß?

Der 4. Erzähler: Wer meint, die Brüder Grimm hätten in ihrem Leben nichts anderes getan, als Märchen gesammelt und aufgeschrieben, der irrt. Sie waren richtige Professoren. Und außerdem waren sie mutige Demokraten.

Der 1. Erzähler: über zehn Jahre lang hatten sie in Kassel als Bibliothekare gearbeitet und dabei ihre Bücher herausgegeben, die immer mehr zur Grundlage einer neuen Wissenschaft, der Germanistik, beitrugen. In Göttingen, im Jahre 1854 erschien endlich der erste Band von Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm. Der zweite Band erschien 1860 und reichte bis zum Buchstaben D. Wilhelm Grimm konnte ihn nicht mehr in Händen halten. Er starb im Dezember 1859.

Der 2. Erzähler: Jacob Grimm lebte noch vier Jahre. Als auch er im September 1863 starb, waren drei Bände des Wörterbuchs erschienen. Die letzte, von Jacob Grimm bearbeitete Eintragung behandelt das Wort "Frucht".

Führende Germanisten, große Arbeitsstäbe, haben das Grimm"sсhe Wörterbuch fortgesetzt. Sie arbeiteten mit Hilfsmitteln, an die die Brüder Grimm nicht im Traum denken konnten. Der letzte Band des großen Grimm"schen Wörterbuchs erschien fast hundert Jahre nach Jacobs Grimms Tod, im Jahr 1961.

Der 3. Erzähler:

Und jetzt ist unser Wissenstoto.

Mal sehen, was kennt ihr von den Autoren der Märchen?

Der 1. Schüler: Welche deutschen Städte liegen auf der Deutschen Märchenstraße?

Der 2. Schüler: Welche Punkte der Deutschen Märchenstraße erinnern an die wundervollen Figuren aus den Märchen der Brüder Grimm?

Der 1. Schüler: Wie hießen die Brüder Grimm?

Der 2. Schüler: Wo sind sie geboren?

Der 1. Schüler: Wann sind die Brüder Grimm geboren?

Der 2. Schüler: Wo steht das Denkmal ""Die Bremer Stadtmusikanten""?

Der 1. Schüler: Wo lebte ein geheimnisvoller Rattenfänger?

Der 2. Schüler: Wer wurde in Bodenwerder geboren?

Der 1. Schüler: Wo begannen die Brüder Grimm mit ihrer Märchensammlung?

Der 2. Schüler: Wo lehrten die Brüder Grimm?

Der 1. Schüler: Wo steht das Denkmal, das an das Schaffen der Brüder Grimm erinnert?

Der 4. Erzähler:

Unsere Reise ist zu Ende. Hat es euch gut gefallen? Das ist eine Freude für uns!

Auf wiedersehen, liebe Freunde der deutschen Sprache!

Анжела Падалкина
Внеклассное мероприятие по немецкому языку в 5–6 классах «Знаю ли я немецкий?»

Внеклассное мероприятие

По немецкому языку в 5-6 классах на тему : «Знаю ли я немецкий

1. Переведите на немецкий язык :

Город ___, деревня- ___, двор- ___,

Школа ___, музей ___, цирк - ___,

Церковь- ___, замок - ___, почта - ___,

Ратуша - ___, дерево - ___, дом -.

2. Решите тестовые задания :

1).Anna und Otto…. noch sehr klein.

2).Monika …. 11 Jahre alt.

3). Ihr …. heute sehr fleissig.

c. bin 4). Anna antwort…. Prima.

5). Ich mach… die Aufgabe.

6). Monika arbeit… in der Schule.

Du lern… nicht gut.

c. - en 8). Die Kinder schreib… richtig.

3. Напишите к каждому слову антоним :

Hier- -neue- -bequem-

l-inks- -vorn- l-aut-

Niedrig- -lang- -sauber-

Schmal- -schon- -viel-

4. Переведите на русский язык :

Die Mutter- ___ der Onkel- ___ der Sohn - ___

Die Oma - ___ der Vater - ___der opa -.

5. Найдите прилагательные и выпишите их :

o f l e i s i g j o

s a w d l y q r k r

g u t u z a g o l d

y l q m d q o b u e

s c h m u t z i g n

k m q p n a y w q t

l i a y n p b v a l

e d i c k r s u x i

i y t g n e t t t c

n t r a u r i g y h

6. Найди рифмующиеся пары :

bald das Gebaude

frisch der Wasserfahl

uberall der Sang

wichtig das Schloss

das Ohr die Macht

der Fcher der Schrank

das Herz der Mai

die Tracht der Hain

das Fass der Sprechern

die Nacht das Gras

die Freude das Bein

7. Реши «цветной» кроссворд. (В немецких кроссвордах буква заменяется буквами ss, а вместо умляута употребляется буква e).

По горизонтали : 2. Белый. 4. Синий. 6. Красный. 7. Оранжевый. 10. Голубой.

По вертикали :1. Фиолетовый. 3. Черный. 5. Зеленый. 8. Желтый. 9. Серый.

8. Впишите в клетки немецкие существительные (без артикля) – и ты узнаешь название одного из помещений, которое есть в каждом доме.

Двоюродная сестра

9. Найди «лишнее» слово.

der Stier, die Kuh, der Stiel, das Kalb

klug, grau, lustig, listig

tapfer, schwarz, rot, gelb

der Spatz, der Adler(орел, die Robbe, die Krahe

spielen, gern, lessen, lachen

das Quadrat, das Rechteck, die Raute, der Kreis

der See, die See, die Insel, der Fluss

der Fuchs, der Luchs, der Lowe, das Zebra

10. Впиши данные слова в соответствующие столбики.

Das Zimmer, vier, der Hund, zweiunddreiig, die Tr, fnfzehn, der Fuboden, der Wolf, die Echse, das Dach, der Dachs, siebzig, die Wand, das Fenster, zwlf, das Nashorn, eins, die Schlange.

Das Haus Die Zahl

11. Сколько слов, обозначающих различных животных, «спрятано» в этом прямоугольнике? Ищи слова по вертикалям, горизонталям и диагоналям.

Публикации по теме:

Внеклассное мероприятие в форме чаепития в 5–8 классах «Русский чай» Чаепитие в 5-8 классах «Русский чай» Цель: Познакомить учащихся с русскими обычаями, привить любовь к русскому языку. Оформление: Зал оформляется.

Конспект занятия по немецкому языку в старшей группе ДОУ «Знакомство с названиями животных нашего региона» Конспект занятия по немецкому языку в старшей группе ДОУ. Знакомство с названиями животных нашего региона. Цели и задачи: Развитие у детей.

Цель: способствовать формированию у воспитанников представлений о доброте, милосердии, благотворительности, способствовать развитию нравственных.

Тема: "Подарок для зайчат" Цель: Развитие творческих способностей и креативного мышления, раскрывающие потенциал каждого ребенка в процессе.

Внеклассное мероприятие «Я-гражданин России» в начальных классах Внеклассное мероприятие «Я – гражданин России» Цель: воспитание интереса к истории и культуре своей страны; привитие чувства патриотизма;.